четверг, 4 февраля 2010 г.

Очень логичный пост.

Вчера на последних двух парах мне было так плохо, что мы в начале каждой мы по-быстрому занимались грамматикой, а  потом я ставила им "Историю игрушек" (в конце-концов аудирование лишним не бывает) и сама заползала за парту с книжкой. Заботливые джентльмены предлагами мне вобще идти домой лечиться, а они "тихонько посидят". Ага, щас... К тому же по-любому мне до дома раньше пяти не добраться. Но посидеть с кинжкой мне все равно спокойно не удавалось. То и дело приходилось бегать к себе в кабинет закапыть/побрызгать/взять очередной бумажный платок, иначе это было совсем не возможно. Но в перерывах межды процедурами мне все же удавалось почитать. Читала я "Холодную гору". Ощущение от чтетния этой книги напомнили мне те ощущения, которые я испытывала, читая "Правила виноделов", "Убить пересмешника" и "Пашендаль". И если, "Пашендаль" еще моно объяснить, то непонятно, почему вспоминаются первые две книги. Единственные вариант - события в этих история происходят примерно в одно время,  разве что "Пересмешник" чуть позже. Ну или просто их объединяет мотив, настроение.... эту уже трудноее объяснить.

И так как этот пост у меня очень последовательный по содержанию, я сюда еще поставлю чудесную колыбельную, которую услышала в рекламе. Потому что в колыбельной встречается птичка-пересмешник. Надо теперь саму песенку найти, чтобы слушать, уж очень понравилась... 

Мой малыш сейчас уснет,

Мама птичку принесет...

Hush, little baby.

Don't say a word.

Mama's going to buy you

a mocking bird.

And if that mocking bird won't sing,

Mama's going to buy you

a diamond ring.

If that diamond ring turns brass,

Mama's going to buy you

a looking glass.

If that looking glass gets broke,

Mama's going to buy you

a billy goat.

If that billy goat won't pull,

Mama's going to buy you

a cart and bull.

If that cart and bull turns over,

Mama's going to buy

a dog named Rover.

If that dog named Rover won't bark,

Mama's going to buy you

a horse and cart

If that horse and cart falls down,

You1ll still be the sweetest one in town

Комментариев нет:

Отправить комментарий