Сегодня утром четыре (любимых) однокурсницы хором заявили, что "Над пропастью во ржи" - книжка мрачная и скучная.
А вечером я открыла ЖЖ и прочитала, что из-за Кена Кизи ("Над кукушкиным гнездом") у одного хорошего человека уже несколько дней плохое настроение.
Дивлюсь.
Во-первых, я и правда не вижу ни там, ни там ничего беспросветного. Как раз наоборот.
Во-вторых, переведены обе книги настолько блестяще, что уже от одного этого сердце преисполняется радостью и гордостью.
Совсем разные у нас мироощущения, должно быть. И я даже не знаю, завидую я или нет. Может быть, в общем и целом, я радуюсь жизни реже. Но зато у меня изредка случаются острые приступы счастья :) Да и, боюсь, мироощущения не выбирают. А может, выбирают. По себе. (Выбираю тоже - как умею. Ни к кому претензий не имею.) Впрочем, себя-то - уж точно не выбирают.
суббота, 19 сентября 2009 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий